Het hoogtepunt van de maand mei is ongetwijfeld het in handen houden van mijn nieuwe boek. Een maandenlang proces van selecteren, feedback vragen en krijgen, ordenen, herschikken en weken van vormgeven; geconcretiseerd in 140 zijdezachte pagina’s met een harde kaft!
Het heeft iets magisch …

Ik liep al wat langer rond met het idee voor een tweede boek maar de kosten èn het feit dat ik niet echt ondernemend ben (wat nodig is om boeken te verkopen tenzij je heel bekend bent), hielden mij tegen. Tot ik een uitgever vond die daar een oplossing voor had! Uitgeverij U2pi biedt iedereen die een boek wil uitgeven een passende en betaalbare oplossing.

Dan komt de lastigste klus: welke foto’s en gedichten vind ik zelf goed genoeg en hoe maak ik daar vervolgens één geheel van? Zo’n 2 jaar geleden heb ik mijn website volledig veranderd om de samenhang tussen beeld en tekst beter tot uitdrukking te laten komen. Ik wilde de sfeer creëren van het boek “ondersteboven”. De selectie voor de site was een goed uitgangspunt dat ik alleen hoefde aan te vullen met recente foto’s en gedichten. Ook de 6 concepten die ik op de site benoem en die mijn beelden en gedichten kenmerken, leken mij een handig hulpmiddel om als kapstok te dienen.

Een groot aantal gedichten doorstond de eerste toets niet! Sommige gedichten heb ik op basis van de feedback van mijn oud docent en oud collega Jan Jobse verbeterd maar een groter deel heeft de eindselectie om diverse redenen niet gehaald. Gelukkig had ik nog een aantal gedichten die dat gat konden opvullen. Die waren vaak van een nog recentere datum!
 
 

 
Zo ontstond een selectie die ik uitprintte en ordende aan de hand van de 6 concepten: verbeelding, vervreemding, verstilling, verwondering, beleving en essentie. Maar dat ging ook niet één, twee, drie omdat de meeste foto’s en gedichten aan meerdere concepten gekoppeld konden worden. Om een goede indruk te krijgen, spreidde ik ze uit op de vloer. Zo kreeg ik een eerste indruk van de flow; welke volgorde van beelden en gedichten werkt wel, welke juist niet. Welke beelden en teksten “horen” bij elkaar en welke juist niet! Heerlijk schuiven om te zien wat dat doet met het geheel. Toen was het eigenlijk wel handig dat beelden en gedichten bij meerdere concepten pasten!
 
Deze tweede selectie stuurde ik digitaal naar Pauline Rote. Haar foto’s en gedichten spreken mij zeer aan en je kunt je voostellen dat ik heel blij was dat zij er naar wilde kijken. Zij kreeg de lastige taak om de selectie op verschillende niveaus te beoordelen: de teksten op zich, de beelden op zich, de combinatie van beeld en tekst èn de volgorde die ik bedacht had. Ik kreeg van haar de bevestiging dat ik op de goede weg was en haar suggesties met betrekking tot tekst, beeld, combinaties en volgorde nam ik met plezier ter harte.
 
Zoals de teksten door twee personen zijn gelezen, wilde ik ook graag dat de beelden en de flow door twee personen werden bekeken. Ik prijs mij gelukkig met mijn beste vriend en fotomaatje Derek Laout. Hij keek er toch echt anders tegen aan dan ik. Dat leverde, toen alles voor de tweede keer op de vloer lag uitgestald, een leuke dialoog op met verrassende aanpassingen.

Het echte monnikenwerk moest toen nog beginnen: teksten en beelden invoeren in een Publisher programma. Ook daar wist Derek raad mee. Na een gedegen instructie heb ik flink wat uurtjes achter de pc gezeten om alles er in te krijgen op een manier die mij aansprak. Maar als alles er dan in staat ben je er nog niet! Een volgorde op de vloer is niet hetzelfde als een volgorde in een boek; dus schuiven met pagina’s, schuiven met teksten, schuiven met foto’s. En hoe groot en waar plaats je uiteindelijk de tekst … en de beelden. Gelukkig offerde Derek een aantal zaterdagochtenden op om “over mijn schouder” mee te kijken en steekhoudende opmerkingen te plaatsen. Twee paar ogen en twee meningen zorgden uiteindelijk voor de best mogelijke uitkomst. En precies op tijd zodat het boek klaar was voor het kunstweekend in Muiden waaraan ik deel nam!
 
Het was best spannend om het eind resultaat in handen te hebben maar ik vond het nog veel spannender hoe anderen het boek zouden ontvangen! Ook al maakte ik het voor mezelf, ik word er toch blij van als anderen het ook waarderen en mijn kindje een goed thuis vindt (in plaats van opgesloten te zijn in een kartonnen doos).

Wat dat betreft ben ik blij met de vele positieve reacties tijdens het kunstweekend en op Facebook en Instagram. Een professionele recensie vind je op natuurfotografie.nl
 
 

        als een beeld je aanspreekt
        hoor je geen woorden,
        je ziet de zin

 
De achtergrond

Sinds de gedichten tot mij kwamen, toen ik in 2014 met een dubbele depressie en spit in bed lag, zijn fotografie en poëzie voor mij onlosmakelijk met elkaar verbonden. In de meeste gevallen zijn er eerst de foto’s en beschrijven de gedichten mijn beleving van het moment of de associaties die ik krijg bij het zien van de beelden. En mijn autistische brein is zeer associatief en dat kan dus alle kanten op gaan. De gedichten die over persoonlijke gedachten en gevoelens gaan, koppel ik meestal pas later aan een beeld. In welke volgorde dan ook, beide voorzien in een behoefte om gedachten en gevoelens een plek te geven. Maar er is nog iets anders dat fotografie en poëzie voor mij gemeen hebben: het creëren van een illusie! Bij fotografie scheppen de “platte” weergave van de driedimensionale werkelijkheid in combinatie met de optische “fouten” van camera en objectief de mogelijkheid tot het maken van een alternatieve werkelijkheid! Zo kunnen foto’s zorgen voor verwarring, vervreemding, verstilling en verwondering. Met taal kan dat even zo goed wanneer je gebruik maakt van de meerdere betekenissen van woorden en gebruik maakt van beeldspraak; figuurlijk taalgebruik. Beide doe ik graag om de lezer op het verkeerde been te zetten of om een dubbele laag te creëren. Als dat dan lukt, dan kan ik daar erg blij van worden.

Zo is ook de titel “beeldspraak” voortgekomen uit associaties en dubbele betekenissen. Het begon met de hierboven getoonde foto die oorspronkelijk “nature talks” heette omdat ik in de schaduw van de eikenblaadjes een Muppet hoofd en de geest van de natuur zag die met elkaar in gesprek zijn. Deze foto had ik in eerste instantie als omslagfoto bedacht maar daar bleek die helemaal niet geschikt voor te zijn. Daarnaast wordt “beeldspraak” gebruikt bij zowel taal als bij fotografie. Bij taal in de betekenis van figuurlijk taalgebruik, zoals ik hiervoor al aangaf en bij fotografie in de hoedanigheid van wat een beeld te vertellen heeft: beeldtaal! Omdat het op zoveel niveaus van toepassing was, vond ik deze titel het best passen. Het gedicht bij de foto ontstond pas toen het boek al grotendeels af was. Wellicht is het overbodig te vertellen dat de tekst verwijst naar beeldtaal èn beeldspraak bevat ….

Voor meer informatie over het boek verwijs ik je naar de product pagina “beeldspraak”.